VELERO neuseen classics
#neuseenclassics
26/05/2024

PREGUNTAS FRECUENTES

Aquí encontrará un resumen de la información más importante, desde el procedimiento hasta la audiencia.

 

24 de mayo de 2024 // Viernes

  • 16.00 - 20.00 Apertura de la oficina de registro - recogida de documentos de inicio / inscripciones tardías

25 de mayo de 2024 // Sábado

  • 12.00 - 18.00 Apertura de la oficina de registro - recogida de documentos de inicio / inscripciones tardías

26 de mayo de 2024 // Domingo

  • 04.00 - 09.30 Apertura de la oficina de registro Recogida de documentos de inicio / inscripciones tardías
  • 05.00 Uhr Start nsc212 – 212km Radmarathon (nach StVO als RTF)
  • 08.00 - 15.00 Inauguración Prensa y Sala VIP
  • 09.00 Uhr Start nsc60 – 60km Jedermannrennen (unter Vollsperrung)
  • 09.30 Uhr Start nsc100 – 100km Jedermannrennen (unter Vollsperrung)
  • 09.40 h Carrera Bambini 300m (hasta 5 años)
  • 09.50 SALIDA nscKIDS - Desfile de bicicletas en la recta de meta
  • 11.00 - 13.00 Ceremonia de entrega de premios nsc60 y nsc100
  • 15:00 Finish nsc212

*Expiración sujeta a reserva.

Lugar de celebración:

Alte Messe Leipzig
Deutscher Platz 4
04103 Leipzig

Llegada en coche:

  • desde la dirección de Berlín (aprox. 180 km) por la A9
  • Desde Magdeburgo (aprox. 130 km) y Hamburgo (aprox. 400 km) por la A14
  • desde Gotinga (aprox. 230 km) por la A38
  • desde Múnich (aprox. 430 km) por la A9
  • desde Dresde (aprox. 110 km) por la A14

vía A14:

Salida 23 Leipzig-Mitte, dirección Leipzig-Mitte/ B2 (Maximilianallee) seguir por B2 (Rackwitzer Straße) después de aprox. 7 km girar a la derecha por B2/ B6/ B87 (Brandenburger Straße) seguir por B2 (Ludwig-Erhard-Straße)girar a la izquierda por B2 (Prager Straße) hasta Alte Messe girar a la derecha por Philipp-Rosenthal-Straße e inmediatamente de nuevo a la izquierda para seguir por Philipp-Rosenthal-Straße, destino alcanzado.

vía A9:

Salida 17 Leipzig-West, incorporarse a la B181 (Merseburger Chaussee) continuar por la B87 (Merseburger Straße), después de aprox. 2 km girar a la izquierda por la B87 (Lützner Straße) continuar por la B87 hasta la estación de tren (ver indicaciones para llegar a la estación de tren).

por la A38:

Salida 31 Leipzig-Süd, incorporarse a la B2 en dirección Markkleeberg Salida Richard-Lehmann-Straße/ B2 después de aprox. 1,5 km girar a la izquierda en Zwickauer Straße 2º cruce a la derecha en dirección Perlickstraße,1º cruce a la izquierda para cambiar a Perlickstraße, destino alcanzado.

de la estación principal:

Viniendo por la B6/ B87, cambie a Georgiring (hacia el centro de la ciudad), después de aprox. 500 m gire a la izquierda en Grimmaischer Steinweg, después de aprox. 200 m gire ligeramente a la derecha en Johannisplatz, continúe por Prager Straße, después de aprox. 500 m gire a la derecha en Johannisallee, después de aprox. 800 m gire a la izquierda en Straße des 18. Oktober Straße, continúe hasta llegar a su destino.

Llegada desde el aeropuerto:

El aeropuerto de Leipzig/Halle está a unos 20 kilómetros de la estación central de ferrocarril, directamente en la intersección de las autopistas A14 y A9. Así podrá conducir fácilmente su coche de alquiler hacia el centro de la ciudad y la "Alte Messe". El aeropuerto de Leipzig-Halle también está conectado con la red ferroviaria Deutsche Bahn, por lo que podrá desplazarse rápidamente al centro de Leipzig.

Más información en www.leipzig-halle-airport.de

Llegada en tren:

La estación central de Leipzig es la mayor estación terminal de Europa en cuanto a superficie. Está situada en pleno centro de la ciudad y es el centro neurálgico del transporte de cercanías y larga distancia del centro de Alemania. Gracias a su óptima conexión norte-sur, puede viajar fácilmente a Leipzig en tren ICE desde Hamburgo vía Berlín o desde Múnich. Para obtener información sobre conexiones y precios, póngase en contacto con Deutsche Bahn AG en www.bahn.de.

Tenga en cuenta que se aplican condiciones especiales al transporte de bicicletas. Encontrará toda la información al respecto en el siguiente enlace Viajar en tren y en bicicleta o llamando a la línea directa para ciclistas de Deutsche Bahn AG en el número 0180 6 99 66 33.

Una vez en la estación central, la distancia al Alte Messe es de unos 4 kilómetros. Para llegar al recinto del evento o a su alojamiento, puede utilizar el transporte público. Las líneas de tranvía 1, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 16 y las líneas de autobús 72, 73, 89, 100, 131, 190, 196, 197, 412, 690, 691 paran directamente en la estación principal.

La mejor manera de llegar desde la estación central hasta el recinto ferial Alte Messe es tomar el TRAM 15 (dirección Leipzig, Meusdorf) hasta la parada Leipzig, Altes Messegelände. Desde allí hay 10 minutos a pie. También puede encontrar información sobre los horarios y conexiones individuales en la página web de Leipziger Verkehrsbetriebe : www.lvb.de.

Puede llegar al recinto ferial Alte Messe en S-Bahn desde la parada Völkerschlachtdenkmal (S1 y S3) o desde la parada MDR (todas las líneas de S-Bahn). Las bicicletas también pueden transportarse gratuitamente con un billete MDV. Toda la información sobre horarios y precios está disponible aquí.

Puede inscribirse aquí. La inscripción en línea está abierta. Si desea inscribirse en el "Campeonato Inmobiliario Alemán", utilice el formulario adicional.

Importante: Puede inscribir a varios principiantes en línea con una sola inscripción. Los menores de edad necesitan el consentimiento por escrito de sus representantes legales para inscribirse. No se aceptarán inscripciones informales por correo postal, fax o correo electrónico.

maximalPULS GmbH
Marienplatz 1, 04103 Leipzig
www.maximalpuls.com

Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico.

CARRERA DE TODOS LOS HOMBRES

El casco es obligatorio para todos los participantes. El requisito previo para participar es disponer de una bicicleta de dos ruedas técnicamente intacta.
Por motivos de seguridad, en las carreras Everyman NO se permite la participación de las siguientes personas:

  • Ruedas de disco
  • Monociclos
  • Manillares de triatlón, de bocina o de detalle
  • Fijaciones de manillar de todo tipo
  • Recumbentes, handbikes, bicicletas eléctricas de todo tipo, tándems
  • Bicicletas de pista/singlespeeds/fixies (sólo permitidas con dos frenos independientes y buje de rueda libre)
  • Accesorios que supongan un riesgo para la seguridad (portabicicletas salientes, estribos, etc.)
  • Remolques para bicicletas de todo tipo
  • Maletas y otras cargas
  • Mochilas (excepto mochilas de hidratación)
  • Portabidón detrás o debajo del sillín
  • Botellas de aluminio, vidrio o plástico duro y otros materiales frágiles

Para el maratón ciclista nsc212 no hay restricciones en cuanto a la bicicleta. Por supuesto, la bicicleta debe estar en condiciones de circular. El maratón ciclista nsc212 no es una carrera de clasificación. Por razones de trazabilidad, todos los participantes irán equipados con transpondedores electrónicos.

La zona del evento es accesible sin barreras. En todo el recorrido y especialmente en la zona de salida/llegada, los cruces del recorrido estarán vigilados por comisarios para que sea posible cruzar el recorrido por aquí.

Puede descargar el mapa aquí.

  • Pista de carreras completamente cerrada
  • Cronometraje individual con sistema de transpondedor
  • Bolsa de inicio
  • Aseos y duchas
  • Catering durante y después de la carrera
  • Tratamiento médico básico y de urgencia
  • Escuadrón de escolta en moto
  • Medalla de finisher
  • Servicio en línea de resultados y descarga de certificados, vídeo final
  • Impresión de certificados tras la finalización

Im Rahmen der „VELERO neuseen classics“ findet 2024 die 2. Auflage der “Deutschen Immobilien Meisterschaften” statt. Diese werden als Meisterschaft gesondert gewertet. Ausgetragen wird die Meisterschaft über 60km und 100km. Geehrt werden Platz 1-3 bei Frauen, Männer und Teams.

  • Jedermannrennen 60km und 100km (unter Vollsperrung)
  • Radmarathon 212km (nach StVO in Kleingruppen)
  • Carrera de bambini

Aquí puedes encontrar los resultados de la"VELERO neuseen classics" de años anteriores.

Los resultados se publicarán en el sitio web el día del evento. También se mostrarán en directo en las paredes de LED durante el evento.

Auf dem Veranstaltungsgelände an der „Alten Messe“ stehen für Dich zahlreiche Möglichkeiten bereit, um Deine „Rennmaschine“ zu parken. Bitte nutzt u.a. die festinstallierten Fahrradbügel entlang der Zielgeraden und den „Fahrradparkplatz“ vorm Meldebüro.

¿Su empresa concede gran importancia al deporte en común y a la gestión de la salud empresarial? Las mejores condiciones para que su equipo esté en la salida con nosotros. Puede inscribirse de la forma tradicional a través de la inscripción normal o puede reservar uno de nuestros paquetes de empresa. Si lo desea, podemos ofrecerle todos los servicios de una sola mano, incluido el entrenamiento y la preparación para la competición o competiciones con entrenadores personales experimentados y atletas profesionales de nuestra red.

Otra ventaja para su empresa es que, además de las plazas de salida, recibirá su propia carpa de empresa y publicidad in situ. Si lo desea, recibirá un catering completo con comida y bebida en el salón de su empresa. Póngase en contacto con nosotros y reciba su oferta individual.

Puede inscribir a su equipo en línea o por correo electrónico.

Jeder Teilnehmer wird mit einer hochwertige Finisher-Medaille geehrt. Für alle Distanzen wird es unterschiedliche Medaillen geben.

Tenga en cuenta que se tomarán fotografías y/o se grabarán vídeos en el lugar del evento, que podrán publicarse con el fin de documentar y promocionar el evento. Al inscribirme/participar en el evento, reconozco que se utilizarán fotografías y vídeos míos para la cobertura de prensa y se publicarán en diversos medios de comunicación (sociales), publicaciones y sitios web del organizador. El equipo de Sportograph me acompañará durante todo el evento.

Garderoben stehen Dir auf dem Gelände zur Verfügung und befinden sich mit im Meldebüro. Dort kannst Du die Sachen kostenlos abgeben, die Du nicht für das Rennen benötigst.

Ver plano

Los avituallamientos posteriores a la carrera estarán situados en las inmediaciones de la zona de salida/llegada.

Ver plano

Beim 212km-Radmarathon sind 4 Verpflegungspunkte eingeplant:
1. Verpflegung – Kurz nach Ortsausfahrt Lützen: 48 KM
2. Verpflegung – Gastwirtschaft Hallescher Anger: 113,0 KM
3. Verpflegung – Zwischen Pörsten und Röcken: 145 KM
4. Verpflegung – Zwenkau TikiTaka Bar: 170,0 KM

nsc60

  • Salir de la doble M directamente después del inicio
  • Markkleeberger See Descenso hasta la esclusa de Störmthaler See después del km 10, poco después de una curva cerrada a la izquierda y superficie consolidada durante 150 m (sin asfalto debido a las obras).
  • Después de Störmthaler See, cruzar la carretera comarcal S242 después del km 20: curva cerrada y estrechamiento de la carretera.
  • Después del pueblo de Mölbis, después del KM 26: división de nsc60 & nsc100; los participantes en nsc60 por favor manténganse a la izquierda.
  • Entrada en Dreiskau-Muckern después del km 43: curva cerrada
  • Liebertwolkwitz después del KM 56: curva muy cerrada
  • Entrada doble M ligeramente cuesta abajo, cerrada a la izquierda

nsc100

  • Salir de la doble M directamente después del inicio
  • Markkleeberger See Descenso hasta la esclusa de Störmthaler See después del km 10, poco después de una curva cerrada a la izquierda y superficie consolidada durante 150 m (sin asfalto debido a las obras).
  • Después de Störmthaler See, cruzar la carretera comarcal S242 después del km 20: curva cerrada y estrechamiento de la carretera.
  • Después del pueblo de Mölbis, después del KM 26: división del recorrido entre participantes nsc60 & nsc100; los participantes nsc100 por favor pónganse en el carril de la derecha.
  • Entrada en Dreiskau-Muckern después del KM 76: curva cerrada
  • Liebertwolkwitz después del KM 89: curva extremadamente cerrada
  • Entrada doble M ligeramente cuesta abajo, cerrada a la izquierda

Leipzig y el Neuseenland de Leipzig le ofrecen las mejores oportunidades para combinar el inicio de las "VELERO neuseen classics" con un viaje de fin de semana.

Für eine Übernachtung empfehlen wir Euch das Atlanta Hotel. Als Teilnehmer erhälst Du einen Rabatt mit dem Buchungscode „FAHRRAD„. Diesen einfach über folgenden Link eingeben: https://www.atlanta-hotel.de/buchen

Preise:

Einzelzimmer ab 95 € in der Standardkategorie

Doppelzimmer ab 105 € in der Standardkategorie

Tiene a su disposición atención médica básica y de urgencia. Las tiendas médicas están señalizadas en consecuencia.

La oficina de inscripciones se encuentra en la zona de salida/llegada del recinto de la prueba (véase el mapa).

En la oficina de inscripción recibirá:

  • su número de maillot, manillar y sillín incl. transpondedor desechable
  • tu bolsa de inicio (las bridas y los imperdibles ya están dentro)

Horario de apertura:

el viernes (24.05.2024) de 16:00 a 20:00 horas

el sábado (25.05.2024) de 12:00-18:00h

el domingo (26.05.2024) de 04:00-09:30 horas

La recogida de los documentos de salida deberá efectuarse a más tardar 30 minutos antes de la salida.

Las inscripciones tardías a la tarifa correspondiente siguen siendo posibles el fin de semana del evento. Se cobrará una tasa de 10,- euros en la oficina de inscripción por cambiar el recorrido e inscribir a un participante sustituto. Puede encontrar la oficina de inscripción en el mapa

Atención: sólo es posible el pago en efectivo.

 

Lugar de celebración:

Alte Messe Leipzig
Deutscher Platz 4
04103 Leipzig

Der Start- und Zielbereich befindet sich auf dem Gelände der „Alten Messe“ am Ende der „Straße des 18. Oktober“. Es gibt keinen ausgewiesenen Teilnehmerparkplatz. Wir empfehlen umliegende Parkmöglichkeiten am Völkerschlachtdenkmal, der Richard-Lehmann-Straße, der Zwickauer Straße und der Puschstraße zu nutzen. Bitte beachtet Halteverbotsschilder, wie auch ausgewiesene kostenpflichtige Parkplätze. Wir übernehmen keine Haftung für Parktickets.

Para las carreras nsc60 y nsc100 se aplica el reglamento de la Copa Alemana de Ciclismo.

Nos movemos con nuestro evento en el espacio público de tráfico. Aunque la ruta esté cerrada, puede haber tráfico en sentido contrario. La policía, los vehículos de rescate y de emergencia de los bomberos pueden entrar en la ruta en ambas direcciones en cualquier momento. Otros usuarios de la carretera también pueden entrar en la ruta de forma inesperada. Por lo tanto, manténgase siempre a la derecha. Quien no respete la velocidad mínima de 25 km/h tendrá que continuar la carrera de acuerdo con la StVO.

El casco es obligatorio para todos los participantes. El requisito previo para participar es disponer de una bicicleta de dos ruedas técnicamente intacta.

Las ceremonias de entrega de premios tendrán lugar según el calendario previsto. Se premiará a las tres mejores mujeres, hombres y equipos. Además, se premiará a los mejores de cada grupo de edad (hombres y mujeres por separado).

Además, cada participante recibe un certificado, una medalla de finisher de alta calidad y una bolsa de participación.

  • la formación de salida tiene lugar en los bloques marcados (Bloque A-D)
  • En la lista de salida de la semana anterior a la prueba sabrá en qué bloque empezará.
  • seguir las instrucciones del personal de seguridad
  • le rogamos se abstenga de realizar maniobras peligrosas en la recta de meta
  • No se detenga después de cruzar la línea de meta, abandone rápidamente la zona de llegada.

Los cambios de bloque de salida sólo pueden realizarse in situ en la oficina de inscripción, por lo que le rogamos evite solicitarlos con antelación.

  • El número de sillín contiene su transpondedor para el cronometraje y debe fijarse a la tija del sillín.
  • No es necesario volver a entregar el transpondedor
  • no habrá número de manillar

Nota: El número de salida sólo es válido para la competición inscrita. Cambiar o pasar el número de salida conllevará la descalificación.

Necesitas traer:

  • su billete/pase de salida (digital o impreso)

Lo tendrás:

  • su número de sillín incl. transpondedor unidireccional
  • tu bolsa de inicio

Horario de apertura de la oficina de registro (recogida de documentos iniciales):

el viernes (24.05.2024) de 16:00 a 20:00 horas

el sábado (25.05.2024) de 12:00-18:00h

el domingo (26.05.2024) de 04:00-09:30 horas

La recogida de los documentos de salida deberá efectuarse a más tardar 30 minutos antes de la salida.

Encontrará la oficina de registro en el plano del sitio.

 

  • 05.00 Uhr Start nsc212 – 212km Radmarathon (nach StVO in Kleingruppen)
  • 09.00 Uhr Start nsc60 – 60km Jedermannrennen (unter Vollsperrung)
  • 09.30 Uhr Start nsc100 – 100km Jedermannrennen (unter Vollsperrung)
  • 09.40 h Carrera Bambini 400m (hasta 5 años)
  • 09.50 Desfile de bicicletas KIDS

Die gesamte Rennstrecke der „VELERO neuseen classics“ #nsc60 und #nsc212 ist vollständig abgesperrt und an den neuralgischen Punkten mit Ordnern sowie der örtlichen Polizei gesichert.

Haga clic aquí para ver la ruta.

 

Los tramos predominantemente llanos le conducirán a través del pintoresco paisaje del Leipziger Neuseenland. Aquí encontrará información más detallada sobre los perfiles de cada ruta:

Carrera Everyman de 60 km

Carrera Everyman de 100 km

Maratón ciclista de 212 km

 

Para ser incluidos en la clasificación por equipos, al menos tres de vosotros debéis inscribiros con el mismo nombre de equipo. Solo puntuarán los tres mejores del equipo.

Importante: Puede inscribir a varios principiantes en línea con una sola inscripción.

La lista de participantes está disponible aquí.

En el recinto ferial "Alte Messe" habrá aseos móviles.

Ver plano

En la zona de meta del recinto ferial (Alte Messe Leipzig) hay duchas y vestuarios.

Ver plano.

Cada participante recibirá uno para descargar y también podrá imprimirlo in situ en la oficina de inscripción.

El traslado de la plaza de salida al año siguiente sólo es posible una vez hasta 14 días antes del evento. La transferencia por motivos de salud también es posible a corto plazo, pero sólo con la presentación de un certificado médico. Además, se cobrarán 10 euros en concepto de gastos de tramitación.

La transferencia de la plaza de salida a un suplente cuesta 10 euros de gastos de gestión.

Después de la carrera habrá refrescos disponibles para usted en la zona de salida / meta - ver mapa.

En caso de modificación o anulación del evento por causas de fuerza mayor, condiciones meteorológicas, órdenes oficiales, riesgos para la seguridad u otros motivos, el participante no tendrá derecho a ningún reembolso de los derechos de inscripción ni a indemnización por otros daños materiales, en particular los gastos de viaje o de hotel. Esto no se aplica si el organizador es responsable de la cancelación o modificación del evento por dolo o negligencia grave. En caso de que el evento se cancele por las razones mencionadas, el organizador nombrará una fecha de sustitución. Todas las entradas adquiridas seguirán siendo válidas.

Espacio abierto entre Porta y HIT-Markt

Straße des 18. Oktober / cruce Straße Alte Messe

04103 Leipzig

ver plano

 

Dirección Alte Messe Leipzig:

Alte Messe Leipzig
Deutscher Platz 4
04103 Leipzig

Se le juzgará según las normas del BDR. Encontrará más información aquí.

En el Leipziger Neuseenland tienes muchas opciones para acampar.

En el lago Markkleeberg, por ejemplo, hay http://www.seepark-auenhain.de/ o http://www.neuseenland-camping.com/.
En el lago de Störmthal se encuentra el puerto de autocaravanas de Lagovida https://www.lagovida.de/uebernachten/wohnmobilhafen

Professionelle Zeitmessung mit Transpondersystem (Dienstleister Baer Service, System RaceResult) nur #nsc60 und #nsc100. Für #nsc212 Startnummer zur Kontrolle und Überprüfung nach der Veranstaltung.

  • 13.00 Finish nsc60 - 60km Everyman Race
  • 14.00 Finish nsc100 - 100km Everyman Race
  • 15.00 Finish nsc212 - 212km maratón ciclista

Le invitamos a traer a familiares y amigos a la "VELERO neuseen classics". Habrá un colorido programa de apoyo en la zona de salida y meta. Los más pequeños también se lo pasarán en grande: el fin de semana del evento habrá una pista infantil con varios castillos hinchables.

Imágenes / Impresiones / Emociones

Bicicleta de carretera - Pasión - Naturaleza

+